초록 열기/닫기 버튼

김참이·응우옌티하이쟝·백승주, 2023, 베트남 대학 한국어 학과의 發表 교육 과정 개선을 위한 요구분석 연구, 어문연구, 198 : 519~549 본 연구의 목적은 베트남 대학 내 한국어 학과의 發表 교육 과정 개선 방안을 제안하는 것이다. 이를 위해 베트남 H대학 현장을 직접 방문하여 예비 조사를 시행 후 본 조사에서는 學習者와 敎授者를 대상으로 焦點集團面接을 진행하였다. 예비 조사 결과 H대학 한국어 전공생들은 2021년도부터 ‘한·영 프레젠테이션 전략’이라는 전공 필수 과목을 통해 한국어와 영어의 發表 기술을 통합하여 학습하고 있었다. 敎授者는 학습 자료를 직접 제작하여 수업을 진행하고 있었는데 교수 요목 설계부터 자료의 활용까지 많은 어려움이 있음을 알 수 있었다. 본 조사 결과 學習者는 한국어 發表 교육의 수강이 현재의 한국 기업 근무에 긍정적인 영향을 준 것으로 인식하고 있었으며 원어민 敎授者 및 실제적인 한국어 표현이 추가되기를 요구하였고, 敎授者는 현지 사정에 맞는 맞춤형 發表 교재 개발 및 제작의 필요성을 강하게 주장하였다. 조사 내용을 종합 후 4장에서는 현재 진행되고 있는 교육 과정에 대한 개선 방안을 제시하였다. 이를 기초 연구로 삼아 한국인 敎授者와의 협업을 바탕으로 외부적인 기준을 마련하고 교재를 개발한다면 실제성 있는 한국어 發表 교육 내용을 구성할 수 있을 것으로 기대된다.


This study aims to conduct a needs assessment to suggest ways to improve the presentation curriculum of Korean language majors in Vietnamese universities. Therefore, a preliminary survey was conducted by visiting the H University in Vietnam, and focus group interviews with learners and instructors followed main survey. The students of H University have been learning Korean and English presentation skills in one semester through the course, “Korean-English Presentation Strategies,” since 2021. The instructor created learning materials and discovered many difficulties, from designing the syllabus to utilizing the educational materials. The results show that learners perceived the Korean presentation course as having a positive impact on their current work in Korean companies and requested adding native instructors and practical Korean expressions, whereas instructors strongly advocated developing and producing customized presentation materials that fit local conditions. Chapter 4 suggests ways to improve the current course based on the findings. In the future, if materials are developed after establishing external standards through collaboration with native instructors, organizing educational content that reflects practical Korean language usage will be possible.