초록 열기/닫기 버튼

목적 본 연구는 2015 교육과정 9종 출판사의 1~3학년 중학교 국어교과서에 수록된 설명문과 서사문의 어휘 밀도를 비교⋅분석하고, 고빈도 어휘 목록을 생성하여 향후 국어교과서 개발 및 중학교 국어과 교수⋅학습 지도의 교육적 시사점을 얻는 데 목적이 있다. 방법 이를 위해 중학교 국어교과서 전권에 실린 설명문 및 서사문을 말뭉치로 구성하였고, Excel로 전처리 과정을 거친 후, 컴퓨터프로그래밍 언어인 Python 3.8을 활용하여 어휘 밀도(텍스트의 전체 단어 수 대비 내용어의 비율)를 측정하였다. 이를 문종별, 학년별로 비교 분석 후, 설명문 및 서사문의 고빈도 어휘 목록 20개를 추출해 보았다. 결과 1~3학년까지 수록된 설명문의 전체 어휘 밀도 평균은 48.350이고, 서사문은 48.337로 설명문이 다소 높았다. 이를 학년별로분석해 보면 설명문의 경우 학년이 올라감에 따라 어휘 밀도가 증가했고, 서사문의 경우 2 > 3 > 1학년 순으로 나타났다. 어휘 밀도가가장 높은 설명문은 창비 출판사 3학년 1학기 3단원에 수록된 <글을 잘 읽으려면>이었고, 서사문은 비상 출판사 2학년 2학기 4단원에 수록된 <춘향전>이었다. 설명문에서 가장 많이 쓰인 일반 명사는 ‘사람’, ‘책’, ‘때’ 등이고, 서사문은 ‘말’, ‘사람’, ‘집’ 등이었다. 결론 연구 결과를 토대로 중학교 국어교과서에 수록된 설명문 및 서사문의 텍스트 선정이 적절한지 판단해 보고, 이를 어떻게 활용할것인가에 대해 제언하였다.


Objectives The purpose of this study is to compare and analyze the lexical density of expository and narratives text in middle school Korean textbooks for all grades of 9 publishers of the 2015 curriculum, and to obtain educational implications for Korean textbook development and teaching and learning guidance in middle school. Methods For this, the expository and narratives texts in middle school Korean textbooks in the 1st to 3rd grades were composed of corpus, and lexical density was measured using Python 3.8, a computer programming language after preprocessing. After comparing and analyzing this by sentence type and grade, 20 high-frequency vocabulary lists of expository and narratives texts were extracted. Results As a result of the study, the average lexical density of the expository texts for grades 1 to 3 is 48.350, The narrative texts is 48.337, which is somewhat high in expository texts. Analysis of this by grade showed that lexical density increased as the grade went up in the case of expository texts, and in the case of narrative texts, it was in the order of 2 > 3 > 1st grade. The expository text with the highest lexical density was <To read well> included in chapter 3 of the first semester of the third grade of Changbi Publishing, and the narrative was <Chunhyangjeon> included in chapter 4 of the second semester of the second year of the Bisang publishing. The most commonly used nouns in the expository were ‘person’, ‘book’, and ‘time’, while the narrative was ‘language’, ‘person’, and ‘house’. Conclusions In the conclusion, based on the research results, it was judged whether the text selection of the expository and narrative texts in middle school Korean textbooks was appropriate, and suggestions were made on how to use them.