초록 열기/닫기 버튼

국어국문학 연구는 이론과 자료와 실험이라는 세 부문을 필요로 한다. 그 이론과 자료와 실험 방법은 부분적으로는 경험에 의해 습득되어 축적 되지만, 대부분은 문헌을 통해서 습득하게 된다. 특히 국어국문학 연구에 서는주로한글문헌을통해그정보들을얻을수있다. 문헌을통해얻을 수 있는 것은 연구 방법론에 대한 자료와 연구 대상의 자료이다. 이 논문은 국어의 역사적 연구를 위해 필요한 한글 자료에 대해 쓴 글 이다. 특히한문헌에서어떠한국어관련정보를추출해낼수있는가에 대하여 구체적인 예를 들어 설명하였다. 그리고 한글 문헌들의 속성에 따라 자료를 이용하는 구체적인 방법도 제시하였다. 이들 많은 한글 자료들을 연구자들이 공유할 수 있도록 하는 방법도 제시하였다. 그 방법은 곧 한글 문헌 자료들을 디지털화하여 개인 연구자 의 컴퓨터에 저장해 놓고 필요할 때마다 이들 자료를 꺼내어 활용할 수 있도록 하는 것이다. 이 논문에서는 이러한 구체적인 방법도 언급하였다.


Korean linguistics research requires three parts: theory, data and experiment. The theory, data, and experimental methods are partially acquired and accumulated by experience, but most of them are acquired through literature. Especially, in the Korean linguistics research, the information can be obtained mainly through the Hangeul literature. The information available through the Hangeul literature is data on the research methodology and data on the research subjects. This paper is about the Korean language materials needed for the historical study of Korean language. In particular, a specific example of what kind of Korean-related information can be extracted from one Hangeul literature is described. In addition, a concrete method of using data according to the attributes of Korean Hangeul literture is suggested. A way to share these data is to digitize the data and put it on a personal researcher's computer so that it can be retrieved and used whenever necessary. This paper also mentions these specific methods.