초록 열기/닫기 버튼

홀로코스트는 인간 존엄성을 침해한 극단적 사례로 모든 윤리에서 벗어난 사회적 수용 및 통제가 잘못된 방향으로 나아갈 수 있음을 보여준다. 독일 기본법이 나치 경험을 토대로 도덕적 책임 있는 민주주의 원칙을 발전시킨 것처럼, 미래에도 아우슈비츠 강제수용소에 대한 인권교육을 발전시켜야 한다. 독일학교 교육의 중요성은 기억문화 교육에 있으며 아우슈비츠에 대한 현재와 미래의 교육 속에 존재한다. 이 교육은 지구화된 세계사회에서 인권교육 역할을 하고 독일 기본법에 의한 ‘인권의 보편적 교육’ 속에서 시대에 맞는 의미를 지닌다. 인권교육의 목표와 지구촌 시대 도덕적 토대 간의 균형이 중요하므로 이 보편주의적 목표들을 분명히 표현, 관철하는 사회적 여건에 대한 질문이 제시되어야 한다. 이것은 기억문화와 세계 정치 시스템의 지구화, 인류 존엄성 교육의 세계화와 연결된다. 세계시민 교육이 인권교육이어야 한다는 인식의 기반은 먼 타국의 고통을 통찰하는 능력에 있다. 국가를 초월하는 ‘전지구적 사랑’의 이타주의적 태도는 ‘지구화 시대 민주주의’의 점진적 제도화를 위한 전제이고 인권교육은 국제법 연결을 위한 필수 조건이다. 20세기 독일인들의 삶 위에 떨어진, 나치에 의해 살해된 이들의 그림자는 인간 존엄성을 모든 입법 및 국가 권력 행사의 기준으로 하는 독일 기본법 1조에서 그 영향력을 보여준다. 보편주의적 윤리는 현재 전 세계로 발전하고 국제법 체계로 도약 중이지만 세계사회의 윤리적 측면의 경제 문제, 노동에서의 범죄행위, 과거사 책임 문제를 체계적으로 비판하지 않는 역사철학 분야의 문제가 남아 있다. 칸트의 말처럼 세계시민이 의지를 갖고서 역사의 가르침을 수용하지 않는다면 국제사회 책임에 대한 윤리 교육과 역사로부터 배우려는 희망은 불가능하다.


According to the Stockholm Declaration, the industrial mass extermination of European Jews serves as a kind of negative foil, as an unsurpassable extreme example of the violation of human dignity, which becomes drastically visible and tangible, where blind particularism and unleashed social technology that is free from all ethical ties can lead. Just as the German Basic Law develops the principles of a morally responsible democracy from the experience of National Socialism, it will therefore be important in the future to develop an education on human rights on and from the education about Auschwitz. The perspectives of this pedagogy consist on the one hand in the instruction in remembrance and on the other hand in the education not after, but “about Auschwitz”. It is now clear that these two perspectives can find a contemporary interpretation in a general “pedagogy of human rights” which functions as human rights education in the globalized world society and which in Germany can be based on the Basic Law. Today, in the globalized world society, the question of love for distant people has become inevitable as the question of whether and how far we live at the expense of others and - even more - how far we are vitally connected to them. The shadow that fell on the lives of at least the Germans in the 20th century was the shadow of those murdered by the National Socialists, a long shadow that finally appeared in the German constitution, in the Basic Law, more precisely in its Article 1, which the “Human dignity” as a criterion of all legislation and all state exercise of power has found its valid expression. A universalistic morality is developing worldwide and is even in the process of making the evolutionary leap into the system of international law. However, the problem of a moral economy in world society, its perpetrators based on the division of labor and the meaningful attribution of past guilt still remain. Here at the latest it becomes clear that a moral education in global social responsibility without recourse to the teaching of a “story with cosmopolitan intent” still to be written - to quote Kant - and the hope of learning from this history do not work.