초록 열기/닫기 버튼

본고는 《列女傳》에 기록된 과부인 高行이 정절을 위해 자해한 사건을 해체하고 다른 독법으로 재구성을 시도하였다. 高行은 자신의 미모가 청혼을 받는 주요 원인이라고 단정 짓고 코를 베는 형벌 방식으로 자해한다. 이에 대해 군왕의 청혼을 거절한 죄를 스스로 처벌한 것이라고 서술하고 있는데, 이는 여성을 사적인 공간에 머물게 하고 미색과 권력이 관계 맺는 것을 차단하려는 편집자의 의도가 반영된 것이다. 《列女傳》에서는 재혼 거부의 전제와 여러 이유를 유교적인 정절로 단순화시킨다. 정절관념이 아직 형성되지 않은 춘추전국시대에 이러한 자해가 일어날 확률은 극히 낮다. 당시 과부에게는 경제력이 있어 재혼에서 자유로울 수 있었으며, 다양한 이유로 재혼을 거절할 수도 있었다. 하층민으로 추정되는 高行은 끔찍한 형벌로 자해하고도 거리낌 없이 살아갈 수 있었던 여인이다. 그래서 그녀는 정절 고수 때문이 아니라 자녀와 자유롭게 살 수 없는 최악의 재혼을 피하기 위해서 차악의 선택으로 자해했을 개연성이 상당히 높다.


This thesis explores to deconstruct and reconstruct in another way the self inflicted case of Widow, Gao Xing for her fidelity recorded in Lienvzhuan. Gao Xing supposed to receive a request for remarriage owing to her beauty and harmed herself as a punishment method of cutting her nose. As such was depicted she inflicted herself to punish her offence of her rejection to King’s proposal, it reflected the editor’s intent which blocked the relationship between power and beauty and left women in their private spaces. In Lienvzhuan, remarriage rejection with conditions and reasons was simplified as Confucius fidelity. There was very low probability of this infliction happening in the Spring and Autumn Warring states period when the concept of Confucius fidelity was not formed. In those times, widows had financial sufficiency which make them free of remarriage and could reject remarriage with diverse reasons. Gao Xing assumed as a lower class could make a living without hesitation even if she inflicted herself by terrible punishment. There was highly probability which chose the second worst option of self infliction rather than the worst option of remarriage because she wanted to make a free life with her children, not just adhering to fidelity.