초록 열기/닫기 버튼

본 논문에서는 한국인 초급 학습자를 대상으로 일본어 인토네이션에 대해 일본어 모어 화자에 의한 자연성 평가와 피치 레인지 분석 결과를 토대로 초급 학습자의 일본어 인토네이션 특징과 문제점을 분석․고찰하였다. 그 결과를 정리하면 다음과 같다. 첫째, 초급 학습자의 일본어 인토네이션에 대한 자연성 평가에서 학습자 간의 개인차는 있지만 모든 문에서 전체적으로 평가가 낮았다. 이 같은 사실은 초급 학습자의 일본어 인토네이션이 일본어 모어 화자에게 부자연스럽게 들린다는 것을 말하고 있다. 또한 문의 종류와 단어의 악센트에 따라 난이도의 차이를 보였다. 둘째, 음향분석 결과 모든 악센트 구와 문에서 초급 학습자가 일본어 모어 화자와 비교해서 피치 레인지가 현저하게 좁았다. 이는 초급 학습자가 일본어 인토네이션의 특성을 정확하게 이해하지 못한 채 피치의 상승과 하강의 폭을 좁고 완만하게 발음하기 때문에 나타난 결과이다. 셋째, 모든 문에 대해 일본어 모어 화자와 초급 학습자의 피치 패턴이 매우 달랐다. 이는 초급 학습자가 문을 구성하는 단어의 악센트를 모르기 때문에 첫 번째 하강이 일어나는 악센트 핵의 위치를 정확하게 파악하지 못하는 점과 전반적으로 피치의 하강 또는 상승 폭을 좁게 발음하는 점이 주된 원인이라고 생각한다.


The purpose of this paper is to investigate the characteristics of Korean learners' Japanese intonation by analyzing the results of the naturalness evaluation of Korean beginning learners’ Japanese intonation by native Japanese speakers and by comparing their pitch ranges. First, the present study assessed how natural the Japanese intonation spoken by the Korean learners sounded to native speakers of Japanese. Next, the pitch ranges were measured for the speech data of native Japanese speakers and Korean learners of Japanese, and their pitch patterns were analyzed. The results of our analysis are as follows. First, in the evaluation of the naturalness of Korean beginner learners’ Japanese intonation, the evaluation scores were low for all kinds of sentences. This shows that the Korean learners’ intonation sounds unnatural. In addition, this study reveals that the degree varies depending on the types of sentences and their accent patterns. Second, as a result of an acoustic analysis, the Korean learners’ pitch range in each section of all the sentences was significantly narrower than that of the Japanese native speakers. This is due to the fact that Korean learners of Japanese pronounce Japanese sentences with a narrow and gentle pitch, unlike native Japanese speakers. Third, the result of the analysis of the pitch curves shows that the positions of the fall or rise in the pitch curves by native Japanese speakers are different from those by Korean learners of Japanese, and there exists a significant difference in the width of fall or rise in pitch between the two groups of speakers.


本論文では、韓国人初級学習者を対象に、日本語母語話者による母語話者評価とピッチレンジの分析結果をもとに、学習者の日本語のイントネーションの特徴と問題点を分析·考察した。まず、学習者が発話した日本語イントネーションが日本語としてどの程度自然かを評価した。次に、日本人と学習者の発話資料についてピッチレンジを測定し、両者のピッチパターンを分析した。分析結果は次の通りである。 1) 初級学習者の日本語イントネーションの母語話者評価で、学習者間の個人差はあるが、すべての実験文に対して全体 的に評価が低かった。これは日本人に学習者のイントネーションが不自然に聞こえるという点を示している。また、学習者が日本語イントネーションを発音する時、文の種類と単語のアクセントによって難易度が異なることがわかった。 2) 音響分析の結果、すべての文の各区間において、学習者のピッチレンジは日本人と比べて著しく狭かった。これは、学習者が日本語イントネーションの特性を理解していないままピッチの幅を狭く緩やかに発音したために生じたものだと思われる。 3) 日本人と学習者のピッチ曲線の形が非常に異なることである。これは学習者が文を構成する単語のアクセントを正確に知らないために、最初の下降が起こるアクセント核の位置を正確に把握していなかった点と日本人と比べて全体的にピッチの下降または上昇幅を狭く発音している点が主な原因だと思われる。