초록 열기/닫기 버튼

Transforming literacy instruction to better accommodate the needs of language learners in the 21st century is one of the most significant challenges faced by language practitioners and researchers. This study offers timely insight into designing multiliteracies- and standards-based language and intercultural learning models using folktales, which have yet to be widely and proactively incorporated into language teaching. Integrating folktales into language curricula provides language learners with multiple pedagogical benefits. Studying folktales enables learners to identify, compare, analyze, and reflect on various cultural and linguistic elements related to cultural products, practices, and perspectives. This strategically designed folktale curriculum both promotes language proficiency and cultivates a strong foundation of intercultural competence. In contrast to the typical use of folktale texts solely as reading materials, this proposed multiliteracies-based folktale curriculum incorporates various active learning strategies to foster students’ critical thinking skills, situated practices, conceptualizations, and meaningful applications of concepts learned. The lesson modules are proficiency-based (beginner, intermediate, and advanced) and include contemporary designs and illustrations, various standards-based communication and intercultural activities, and easily accessible audiovisual podcasts. In addition, this study demonstrates how folktales can be effectively incorporated in the classroom as a tool for enhancing interpersonal, interpretive, presentational, and intercultural communication skills development. This pedagogical action research will enable language practitioners to gain a clear understanding of how to effectively implement folktale lesson modules in order to foster intercultural learning. This study will include a description of multiliteracies-based folktale lesson modules, practical ideas for designing folktale activities using various modes of communication, learners’ reflections, and a discussion of the pedagogical implications.


본 연구에서는 21세기 언어 학습자들의 문식성 향상을 위한 한 방안으로서, 다중문식성과 표준 외국어 학습 목표를 교수법적 토대로 하여 전래동화를 활용한 문화간 소통 학습과제들을 제시하고자 한다. 전래동화는 그동안 본격적인 한국어문화 학습교재로서 널리 채택되어 오지는 않았으나, 효과적인 어문화학습 항목으로서 목표 문화적 산물이며, 학습자들에게는 목표어문화의 구성원들 간의 보편적인 문화적 현상과 사고의 관점을 접할 수 있게 한다. 이렇듯 전래동화를 어문화 학습자료로 활용함으로써 학습자들은 언어학습뿐만 아니라 다양한 문화적 측면에 대해 알게 되고 비교와 분석, 해석, 감상 과정을 통해 문화간 의사소통능력과 이해의 폭을 넓힐 수 있다. 전래동화 텍스트를 단순한 읽기 자료로서 제시하는 것과는 달리, 본 연구에서는 다중문식성적 접근을 통해 비판적 사고 능력은 물론 상황적 경험, 개념적 이해, 유의미하고 창의적인 적용 과정에서의 학습활동들을 고안하여 제시하였다. 또한, 초중고급별로 학습자들의 언어숙련도를 고려하고, 현대적 삽화를 이야기 순차적으로 제시하였으며, 의미생성을 위한 복합양식적 표현수단(multimodality)을 적극 활용하여 해석적, 상호적, 발표적, 문화간 의사소통활동들을 고안하는 과정을 보였다. 끝으로, 설문을 통해 도출된 학습자들의 자가학습평가 결과를 토대로 전래동화 교과과정 개발에 대한 교육적 함축을 논의하였다.