초록 열기/닫기 버튼

This paper offers an analytical and critical examination of the on-going discussion since the turn of the twenty-first century in China on hanyu zhexue 漢語哲學. Since people engaging in the hanyu zhexue discourse are often confused, the paper tries to articulate and differentiate various different theses in the discourse, clarifying conceptual confusions, uncovering hidden presuppositions, and showing which theses are false, which ones are true, and which ones are undetermined. Clarifications and arguments are made based on my previous works done in philosophy of language, pragmatics, comparative philosophy, Chinese philosophy of language, and the study of classics (jingxue 經學). This paper sketches out a larger conceptual and historical landscape, in which the hanyu zhexue discourse can be located. It also points out places where the battles can be fought, hidden paths found, and arguments and counter-arguments made. It concludes that the term “zhongguo zhexue 中國哲學” (Chinese philosophy) should not be jettisoned, and replaced by the term“hanyu zhexue 漢語哲學,” as it has been proposed by many people.