초록 열기/닫기 버튼

내용-언어 통합학습법은 언어를 매개로 다른 내용을 가르치는 학습 방법이다. 캐나다에서 유행했던 몰입교육이나 미국의 내용 중심 교수법 과 비슷한 성격을 갖고 있다. 이러한 방법론이 만들어진 시기, 어학 학습의 환경 변화, 해당 제2 언 어의 지위, 언어 학습자의 지리적 위치 등에 따라 이러한 프로그램들이 시작되고 성장한 배경 그리고 강조하는 점은 조금씩 다르다. 내용-언어 통합학습법의 기본적인 접근은 언어를 실제와 유사한 상황에서 배우게 하는 것이다. 내용-언어 통합학습법은 몰입교육의 여러 문제점과 교육 효과에 대한 많은 논란에도 불구하고 이를 해결하거나 개선할 마땅한 해결책도 찾기가 쉽지 않은 상황에서 우리나라의 상황에 맞는 적절한 방법론으로 도 입될 수 있다. 외국어 전용 강의의 폐단을 극복하고 학습자의 언어 능력과 교수자의 준비도를 고려하여, 나름의 상황에 맞는 내용-언어 통합학습법을 활용 하는 수업 방식은 현재의 교육 시스템과 사회 환경에서 최신의 멀티미 디어 외국어 학습 도구를 이용하는 가장 효율적이고 무난한 대안이 될 수 있다고 생각한다. 내용-언어 통합학습법에서는 교수자의 역할이 매 우 중요하다. 그리고 이 역할의 대부분은 학습자의 참여를 이끌어내고, 수업 시간에 사용할 재료들을 찾아내는 것이다. 본 연구에서 소개한 수업의 예는 내용-언어 통합학습법이 대학교의 제2 외국어로 이탈리아어를 가르치고 배우는 수업에 어떻게 적용될 수 있는지에 대해 하나의 제시에 불과하다. 외국어 학습에 도움이 되는 다 양한 매체들의 발전과 함께 더 나은 수업 환경이 계속 만들어질 것이고 이는 보다 완성된 내용-언어 통합학습법을 활용한 수업의 완성도를 높 일 수 있는 계기를 마련해줄 것이다. 외국어 교수와 학습에서 교수자의 역할이 중요해지고, 교수자들의 자기 발전이 필요성이 더욱 필요한 시 대가 도래했다 . 본 연구는 내용-언어 통합학습법을 활용한 수업을 위해 가장 중요한 조건이라고 할 수 있는 교수자가 재교육까지는 아니더라도 새로운 교수 법을 연구하고 이를 수업에 적용하는 경험의 축적을 통하여 더 나은 외 국어 학습과 교수의 길을 모색할 수 있음을 보여주고자 하였다 . 여기에 소개된 것은 외국어 교육자인 한 개인의 경험의 일부이며, 앞 으로도 더 많은 발전을 이루기 위한 시작 단계의 예를 보여준 것으로 이해해주었으면 한다.


In questo articolo ho cercato di presentare l'approccio CLIL(apprendimento integrato di lingua e contenuto) e la prassi didattica per permettere questo approcio. Per fare questo ho tracciato la situazione corrente della formazione degli insegnanti di lingua che stanno utilizzando questa metodologia ed ho provato di costituire acuni modelli di lezioni che sono stati stabiliti da me con la nuova metodologia. L’idea fondamentale della metodologia CLIL è quella di trasmettere il contenuto di una disciplina nella lingua di scopo, servendosi di vari strumenti, le risorse e i materiali disponibili. L'approccio CLIL costituisce non solo un nuovo ambiente di apprendimeto ma anche un nuovo ambiente di insegnamento. Pertanto, rappresenta un nuovo ‘spazio’ di ricerca che può essere studiato da una varietà di prospettive. Non si tratta quindi semplicemente di spiegare una materia in una lingua straniera (scienze, arte, musica, geografia, storia, ecc.), ma di un vero e proprio apprendimento integrato, dove la lingua viene utilizzata per insegnare dei contenuti disciplinari. Per fare questo è necessario organizzare il contenuto che si vuole trasmettere in modo che sia semplice da comprendere, reperire e ripetere, con un elenco di vocaboli limitato. Il presente articolo si è concentrato proprio su questo aspetto attraverso l'analisi dei dati raccolti per una lezione preparata con la metodologia CLIL. La maggiore parte di questo lavoro consiste nella presentazione di un modello della mia lezione che aveva una finalità di far apprendere un elemento grammaticale(il passato remoto) attravero le canzoni, le fiabe(favole) e le varie risorse che riguardano la storia dell’Italia. I risultati mostrano che è necessario prestare maggiore attenzione all’aggiornamento degli insegnanti stessi nell'organizzazione delle attività della lezione CLIL che sono più favorevoli alla più ricca attività di comprensione, di scrittura e di produzione orale da parte degli studenti.