초록 열기/닫기 버튼

본 연구에서는 단일절에 표시되는 반사실성의 다양한 언어화 수단과 그 의미적・문 법적 특성을 논의하였다. 이를 위해 범언어적 연구들에서 다루어진 유형과 사례를 검토하고 한국어의 경우를 조사하였다. 한국어의 단일절에서 반사실성은 전속 표지 의 사용 또는 조건 구성의 탈종속화를 통해 언어화된 의미로서 표시되며, 한편 양태 (비현실법) 표지와 과거 시제 표지의 조합을 통해 화용론적 함축으로서 표시된다는 것을 확인하였다. 이렇듯 본 연구를 통해서 서로 다른 언어 층위에서 반사실성을 표시하는 다양한 구성이 있다는 사실, 그리고 모든 구성들이 양태 혹은 비현실법과 같은 잠재성을 표시하는 모종의 표지들과 관련된다는 사실을 확인할 수 있었다.


This paper aims to investigate various linguistic strategies of counterfactuality in a simple clause and their semantic/ grammatical properties. First of all, a typology of counterfactuality in a simple clause was shown and some instances handled in cross-linguistic researches illustrated together. Then, it was particularly examined how counterfactuality appears in a simple clause in Korean. There are three types of counterfactual constructions; dedicated markers and conditional constructions in a level of encoded meaning, and constructions combining irrealis element and past tense marker in a level of pragmatic implicature. Through this inquiry, the two things which are worthy of being commented are confirmed. One is the fact that various constructions, which denote counterfactuality in a different linguistic level(semantic vs. pragmatic), are coexisting in Korean. The other is the fact that every construction is associated with a certain kind of marker involved in potentiality such as modality or irrealis; dedicated markers are concerned with emotive modality, conditional constructions and constructions referring to pretense are related to a domain of irrealis, and there are various markers belonging to a subtype of modality in combined constructions. This result could be interpreted from a perspective that potentiality triggers an implication of quantity as indicated in Van linden and Verstraete(2008).