초록 열기/닫기 버튼
20-21세기 전환기의 프랑스 연극은 희곡 창작 부분에서나 무대 공 연 부분에서도 요란스럽지는 않았지만 뚜렷하게 발전해왔는데, 연극 사적으로 이미 뒷받침된 현상이나 무대 현장에서 가장 자연스러운 변 화에 초점을 맞춰 조명해볼 필요가 있다. 본 논고는 문학 장르의 관 점에서, 지난 20여(1990-2010) 년간 극작품 속에서 사건을 전개해나가 는 방식과 글쓰기 과정에서 나타났던 극작법의 변화와 작가의 역할을 파악하는 것이다. 1990년대 들어서 연극계에 폭넓게 확산되었던 드라마의 ‘소설화’ 현 상은 연극글쓰기 해방에 중요한 역할을 했다. 극작가들은 드라마의 소설화 과정에서 극 언어의 핵심요소인 대사와 지문을 둘 다 독자적 인 연극적 가치를 지니면서도 동일한 목적 달성을 위해 사용함으로 써, 결과적으로 희곡과 소설이라는 두 장르의 경계가 모호해지는(혹은 두 장르가 겹쳐지는) 새로운 양식의 극작품이 탄생하게 된다. 1960-70년대 연극계에서 연출가들에 의한 ‘읽기’ 또는 ‘다시 읽기’가 성행했다면, 1990년부터는 이른바 ‘무대 작가’라고 명명된 사람들에 의한 ‘쓰기’와 ‘다시 쓰기’가 부각되었다. 다양한 유형의 무대 작가들은 ‘텍 스트적 글쓰기’와 ‘무대적 글쓰기’라는 경계선을 무너뜨리고, 혁신적이고 창조적인 창작 방법으로 극작법의 새로운 이정표를 제시하고 있다. 한편, 무대 작가들의 역할로 인해 각색의 범위와 방법이 훨씬 복 잡해지고, 각색이란 개념의 의미는 변형되고 있다. 연극 장르의 경계 선이 거의 사라져버린 오늘날 엄격한 기준에서, 특히 유난히도 움직임의 무대를 강조하는 무대 작가들의 ‘다시 쓰기, 고쳐 쓰기, 맞추어 쓰기’가 주 목 받고 있는 상황에서 각색의 재해석은 필연적이다.
The French theater at the turn of the 20th century was developing visibly yet not boisterously in the areas of play production and on-stage performances. It is necessary to highlight this change and focus on the phenomena that have already been authenticated in the history of theateror the most natural currents of change on theactual stage. For this particular paper, from aliterary genre perspective, we shall seek to understand the changes in dramaturgy and the authors’ roles that surfaced in the way plots unfolded and the authors’ writing process in the plays from the last 20 years(1990-2010). The phenomenon regarded as the ‘novelization’ of drama was widely disseminated in the world of theater in the 1990s acted to play a key role in the ‘liberation’ of playwriting. In the process of the novelization of drama, playwrights employed the lines and narratives, the key elements of theatrical language, while maintaining their own unique theatrical values, but at the same time both are utilized to achieve the same ends. This process results in the blurring of the boundaries of the two genres of the play and the novel (or in the overlapping of the two), and thus giving birth to a whole new theatrical product. If producers emphasized ‘reading’ and ‘re-reading’ in the theatrical world of the 1960s and 1970s, then the 1990s were an era of ‘writing’ and ‘re-writing’ by those individuals called ‘stage authors’. Stage authors of various forms tore down the wall between ‘text writing’ and ‘stage writing’, and presented a new milestone for dramaturgy through innovative and creative production methods. Meanwhile, the actions of these stage authors have made the scope and methodology of dramatization much more complicated, and very meaning in regards to the concept of dramatization has and continues to change. According to the strict standards of this day and age when the boundaries among play genres have all but eroded, a re-interpretation of dramatization is necessary for the stage authors’ ‘re-writing, fixing, and correcting’ as they emphasize an especially dynamic stage.
키워드열기/닫기 버튼
Postdrama, Novelization of Drama, Material Text, Stage Authors, Textual Writing, Stage Writing, Dramatization, Overall Play