초록 열기/닫기 버튼

日本近世文学の中には中国古典小説を出典とする作品が数多くある。ここで取りあげる「猿退治伝説」もその中の一話である。中国と日本の「猿退治」の話を取入れた、いわゆる「畳彩山伝説」は人間界と異界を行き来する隔離された別世界を展開させている。 この「畳彩山伝説」の始まりは、直接的には中國の唐代の小説「補江總白猿傳」に遡り、『嶺外代答』の「294桂林猴妖」へと伝えられ、それから『剪燈新話』の「申陽洞記」に、これを基に『お伽婢子』の巻十一の一「隱里」が翻案され、さらにこれを典據にして『朝鮮太平記』四卷第二「小西攝津守三道に陣を張事竝家来妻木彌七隱里に至る事」へと継承される一つの系譜が作られるのである。 これらの猿退治の話では、大きくは「猿に攫われた妻を、その夫である武将が救出す」という趣向と「勇猛な男が猿を退治し、人質の娘を救出してその娘を嫁に迎える」という趣向の二種類のパターンが成立し、その土壤の上に一連の「畳彩山伝説」の作品群が繼承·變貌していったのである。


Many literary works in Edo Period (in Japanese early modern times) were based on Chinese classical novels. <The story of the killing of monkeys>, which this paper mainly focuses on, is one of such examples. Rooted in old tales of <The story of the killing of monkeys>, the commonly dubbed <Diecai Mountain Legend> offers a fantastic vision mainly through the passage of this world to other worlds. The origin of <Diecai Mountain Legend> can be traced back to <Bujiang zongbai yuanyun>, a novel in the Tang dynasty. The similar tale later appeared in <Guilin houyao> (1178), and continued to be retold and distributed more widely as it showed up in <Shenyang dongji> (1378), one of the collected tales in <Jiandeng xinhua>. <Diecai Mountain Legend> came to be introduced and known to the Japanese, when the story was translated in . Later, Many variations from the original <Diecai Mountain Legend> can be dived into two types of storyline. The first follows the plot in which a warrior husband rescues his wife and kicks out the monkey when the animal attempts to kidnap her. The second is mainly about a warrior being able to marry a rich family girl, after he fought with the monkey and won her back from the monster who had kidnapped her.


일본 근세문학 중에는 중국 고전 소설을 출전으로 하고 있는 작품이 다수 존재한다. 여기에서 언급하고 있는 「원숭이 퇴치 전설」도 그 중 하나이다. 중국과 일본의 「원숭이 퇴치」이야기를 수용하고 있는, 소위 「첩채산 전설」은 인간세상과 이계를 넘나드는 격리된 별세계를 전개시키고 있다. 이 「첩채산 전설」의 시초는 중국 당나라 시대의 소설 〈보강총백원전〉으로 시작하여, 이것으로부터〈계림후요〉(1178년)에 기술되어지고, 이어서 송대의 〈진순검매령실처기〉로, 다시 《전등신화》의 〈신양동기〉(1378년)로 계승되어 유포되었다. 또 〈신양동기〉를 출전으로 일본의 《오도기보코》(1666년)11권의1〈가쿠레자토〉가 번안되어 수용되고, 이어서 《조선태평기》(1713년) 4권의 2〈가쿠레자토에 도착한 일〉로 수용되어 「첩채산 전설」의 계보를 잇고 있다. 「첩채산 전설」은 스토리 전개상 두 개의 유형으로 나눌 수 있는데, 첫째는 원숭이에게 납치된 처를, 그 남편인 무사가 원숭이를 퇴치하고 구출한다는 이야기이고, 둘째는 인질로 잡힌 부호의 딸을 용맹한 무사가 원숭이를 퇴치하고 구출하여, 그 여인과 혼인을 하여 행복하게 살았다는 이야기로 계승 변모해 갔다.