초록 열기/닫기 버튼

L’ambition de cette recherche est de vérifier que les documents authentiques faits par le multimédia peuvent être des outils médiateurs et facilitateurs dans la compétence communicative du FLE qui est mon choix. Ce travail cherche à rendre les possibilités d’intervention efficaces afin d’aider et de faciliter ce processus. D’une part, deux hypothèses de recherche ont été émises comme suit: a) le document multimédia authentique est considéré comme médiateur à travers l’exposition culturelle dans le cadre socioculturel. L’hypothèse proposée ici est en effet que le “bain socioculturel” dans l’apprentissage du FLE sur l’écran peut aider à ce processus. b) le document multimédia authentique est évalué comme outil facilitateur de l’autoapprentissage guidé et l’autoévaluation pour rapprocher la langue cible, le français à travers la fonction hypertextuelle. Deux rôles peuvent être identifiés: comme outils médiateurs et comme outils facilitateurs à une stratégie de communication: une approche orientée utilisateur et une approche orientée système. La première approche consiste à aborder la dimension socioculturel de l’utilisateur; la deuxième évoque le globalisme, la technologie, son statut et son territoire qui peuvent aussi présenter une diversité culturelle en Corée du Sud. Un tel examen permet d’évaluer l’intérêt de l’apprentissage guidé sur Internet pour rapprocher le français et un processus de médiation pour une exposition culturelle lors de la communication. Les résultats escomptés de cette recherche sont abordés dans deux perspectives ouvertes: celle de la compétence communicative des apprenants dans le cadre de la communication médiatisée par ordinateur; celle de l’autoapprentissage des apprenants sur Internet.