초록 열기/닫기 버튼

본고는 국외 한국어 교사의 자질에 대한 학습자의 인식을 살피고자, 미국 대학의 한국어 학습자 190명을 대상으로 설문 조사를 하였다. 응답을 분석한 결과, 미국 대학의 한국어 학습자들은 교사의 언어적 자질로 교사의 원어민 여부보다는 한국어능력의 우수함을 중요시하고 있었다. 또한, 원어민 교사와 비원어민 교사 각각의 장점을 분명하게 인지하고 있었다. 다음으로 학습자들은 외국어 학습 경험 및 한국 문화 지식을 한국어 교사의 중요한 자질로 보고 있었다. 그러나 자국인 미국 문화에 대한 지식보다는 ‘학습자들의 다양한 문화적 배경’을 아는 것을 더욱 중요시하고 있었다. 언어교수와 수업 운영에 대해서는 효과적인 피드백 제공 및 명확한 평가 제시에 대해 특히 중요하게 여기는 경향이 있었다. 교수언어의 사용에서는 한국어를 사용하여 한국어를 잘 가르치는 것을 중요하게 여기는 반면, 수업 시간에 한국어만을 사용하는 것에 대해서는 부정적인 편이었다. 마지막으로, 인성·태도에 대한 인식에서는 학습자들은 대체로 한국어 교사들이 다른 과목의 교사들에 비해 배려심, 이해심, 친근함이 높다고 보고 있었다. 본 연구의 결과는 국외 파견 한국어 교사 교육, 미국 내 한국어 교사 교육을 위한 자료로 활용될 수 있을 것이다.


This study attempted to characterize qualities of an effective Korean language teacher in the U.S. perceived by U.S. college students. For this purpose, a survey was conducted to 190 learners of Korean at university in the U.S. The results of this study indicate that (a) the students deemed teacher’s mastery of the target language to be more important than teacher’s nativeness; (b) the students found it more important for teachers to understand students’ different cultural background than to understand American culture; (c) the students gave weight to giving good feedback and clear criteria; (d) the students agreed upon the importance of teaching Korean in Korean, however, they disagreed about the effectiveness of ‘teaching only in Korean’ in class; (e) the students perceived that Korean teachers were more approachable, understanding, patient, and creating a greater bond with students comparing to teachers of other subjects. The results of this study will help (a) training program for teachers who will be dispatched overseas and (b) hiring decision of Korean instructors in the US.