초록 열기/닫기 버튼

本文對《合倂字學集韻》與《飜譯朴通事》之韻母系統進行對照分析,從中發 掘相互間的韻母系統之變化特點。《飜譯朴通事》與《合倂字學集韻》各成書於 1517年和1606年。《飜譯朴通事》的左音反映15世紀的官話,而右音反映16世 紀通行於北京一帶的官話。隨着永樂北遷大量南京官民移入北京,官話也隨之 移植到北京,與北京原居民的土話相交融,16世紀已成北京話的一部分。《合 倂字學集韻》反映17世紀的北京話。 通過對《飜譯朴通事》與《合倂字學集韻》之韻母系統進行對照分析,發現三 種明顯的變化特點,其特點如下: 第一,喉塞韻尾失落而變爲開韻尾。中古入聲字在《飜譯朴通事》的左音都 帶有韻尾“ㆆ”或“ㅸ”,而右音沒有韻尾。但它幷不一定意味着喉塞韻尾的脫落, 因爲右音以國俗撰字之法注音,朝鮮文里基本不使用“ㆆ”, “ㅸ”韻尾。但它又不 一定意味着右音所描寫的音仍有喉塞韻尾,因爲有的入聲字失落了喉塞韻尾, 元音也變了。如,“宅”之左音爲“ᅑ”ᅴᇹ,右音爲“재”;“則”之左音爲“ᅎ”ᅴᇹ,右音爲“저”。 以後入聲字在《合倂字學集韻》都歸爲陰聲韻里,它意味着中古入聲字完全變爲開韻尾。 第二,中古開口細音的知照系字變爲洪音。開口細音的知照系字,由於其 元音推移到和聲母相同的發音部位上來,從細音轉變爲洪音。如,“少”在左右音 標爲“ ᅟᅣᇢ/ᅟᅸ”,而《合倂字學集韻》歸爲開口二等; “車”在左右音標爲“ㅕ”,而《合倂 字學集韻》歸爲開口二等。 第三,中古開口的微母字變爲合口字。微母喪失其輔音性質而變爲元音 [u],《飜譯朴通事》的右音中已有此變化,《合倂字學集韻》中被置於合口一等之 下。如,“襪”左音爲“ᄝ”ᅡᇹ而右音爲“와”,“網望”左音爲“” 而右音爲“” , 《合倂字學 集韻》中它們都歸爲合口一等。