초록 열기/닫기 버튼

수세기 동안 논쟁되어왔던 고린도전서 14:34-35은 지금도 여전히 논의의 대상이 되고 있다. 지금까지의 해석은 크게 세 가지로 주장된다. 첫 번째, 이 본문이 바울의 진정성 있는 구절들로서 실제 바울의 권고라는 해석, 두 번째, 비바울적 본문으로서 후대의 삽입이라는 해석, 세 번째, 바울의 진정성 있는 본문이되, 남성 예언자 그룹의 말을 바울이 인용한 것이라고 보는 해석 등이다. 이 논문에서는 위의 세 가지 견해를 모두 거절하고, 이 본문이 바울의 진정성 있는 본문이라는 것을 유지하면서도 바울 사상과는 상충되지 않는 해석을 도출해 내고자 한다. 바울의 진정성 있는 본문으로 보는 견해로는 지금까지는 종교적, 문화-사회적 맥락에서 연구되어 왔지만, 이 논문에서는 고린도전서 전체 맥락과 문맥에 따른 면밀한 본문 주해를 토대로 바울의 여성 이해를 새롭게 조명해 보고자 하는 데에 있다. 이러한 결과로 “여자는 교회에서 침묵하라”는 바울의 명령은 부정적 측면에서 이해할 것이 아니라, 교회의 세움을 위한 긍정적 참여로 작용하고 있다는 결론에 도달하게 된다.


Das Schweigegebot für die Frauen in der Gemeindeversammlung 14:34-35 gehört heute zu den umstrittensten des ganzen Briefes. Seit Anfang des Jahrhunderts waren die beiden Verse nach ihrer Deutung und Authentzität ganz problematisch gefragt worden. Diese Verse lassen sich weitgehend etwa von drei Interpretationen sagen. Zuerst ist es, die Aussage tatsächlich als eine Mahnung des Paulus zu sehen. Zweitens ist es, dass diese Sätze eine Interpolation über den unpaulinischen Charakter sind. Da der Ort der beiden Verse in der handschriftlichen Überlieferung wechselt, liegt die Vermutung nahe, dass sie spät an verschiedener Stelle eingefügt worden sind. Drittens ist es, eine Zitation von den männlichen Propheten zu sehen, die gegen den fraulichen Propheten widerlegen und unterdrücken. In dieser Studie werden alle drei Behauptungen von oben genannten Stellungnahmen abgelehnt. Dies wird versucht, dass der Text eine Authentizität des Paulus hat, zugleich kein Widerspruch gegen den Gedanken des Paulus. Solche Versuche wurden zwar schon früher ausgeführt, aber sie wurden mit Bezug auf den damaligen religiösen und kulturellen-sozialen Kontext untersucht. In diesem Aufsatz wird aber neu interpretiert, in Hinsicht auf den ganzen Brief ausführlich exegetisch zu beobachten. So ist jedoch ein Verständnis von Frauen mit derer neuen Gesichtpunkt des Paulus bewertet worden.