초록 열기/닫기 버튼

본 연구에서는 현재 백과사전의 내용을 그대로 옮겨놓은 것 같은 인지적 정보소구방식의 문화유산자원 해설판의 문제점을 인식하고, 대안으로서 정서적 정보소구방식의 정보전달이 오히려 방문자들의 해설효과를 증진시키고, 흥미와 만족을 확대할 수 있다는 것을 검증하였다. 이를 위해 경주 소재 계림의 해설판을 연구대상으로 선정하여 해설판의 정보는 동일한 상태에서 정보의 전달방법만 인지적 소구방법과 정서적 소구방법으로 차이를 두어 해설효과를 비교하였다. 설문조사를 위해 커뮤니케이션 전문가에 의해 정서적 정보소구방식의 새로운 해설판이 제작되었고, 기존의 인지적 정보소구방식의 해설판을 읽은 사람들에 대한 해설유효성 설문조사와 새로운 해설판을 설치한 후 방문한 방문자들에 대한 설문조사가 각 각 실시되었다. 연구결과 인지적 정보소구방법의 해설 보다 정서적 정보소구방법을 이용한 해설이 해설유효성의 전반적인 분야에서 우수한 결과를 보여주었다. 특히 읽고, 이해하고, 기억하는 등의 해설 관련 수월정도에 관련한 항목들에서 큰 차이를 보였고, 설명방법, 디자인 등에 대한 만족, 감동 등과 관련한 부분에서도 두 가지 소구방법의 결과차이가 큰 것으로 나타났다. 아울러 정서적 소구방법이 자원에 대한 관심이나 이해력, 태도 등에 긍정적인 변화를 일으키는 것으로 나타났고, 일반 문화유산자원의 해설에 대한 관심도 증가시키는 것으로 나타났다.


This study recognizes the occurrence of that interpretation boards concerning the cognitive information appeal method are being neglected by people as they do not have any effect on interpretation. Alternatively, it is proved that an affective information appeal method has a great effect, not only on interpretation but also on interest and satisfaction. The interpretation board of Gyerim in Gyeongju as a site was selected to verify this issue. For the study, the same information was given - one with a cognitive appeal and the other with an affective appeal - to make a valid comparison between a cognitive appeal method and an affective appeal method. We surveyed visitors who read the cognitive appeal board and the affective appeal board respectively. The research includes visitor’s opinions pertaining to the effectiveness of interpretation and visitor’s satisfactions depending on methods. The results show that the affective appeal methods are considered better than the cognitive appeal in terms of effectiveness interpretation. In conclusion, the research suggests the use of an effective information appeal method for cultural heritage resources.