초록 열기/닫기 버튼

日本の因幡の白兎說話はアジアによくみられる說話であり、分布地域の西から東に移るにつれて完成度が高まっていく特徵を持っている。従って、說話の發生地が西端のインドである可能性が高い。これにもとづいてインドから日本列島にいたるまで説話の內容をみてみると、次のように傳播經路を再構成することができる。即ち、インドでは愚かな水中動物が賢い陸地動物に騙されてばかりで、反擊をしない單純な動物譚である。そこから東に移動し、インドネシアに伝わると、水中動物が陸地動物に反擊し始めるが失敗に終わるという話になり、ベトナムに伝わると水中動物の反擊が成功する話になり、中國の南部地域と漢族社會に伝わると、水中動物の反擊が成功し、短尾を持つ兎の身體的特徵を說明する話に發展してくる。さらに、東の海を渡り韓國に伝わると、言葉が出来ない兎の特徴を說明する話として利用されるとともに、山神の兎傷を治療する要素が加えられている。最後に、これが日本の因幡地域に伝わると、水中動物の反擊で怪我をし、神の助力で治療を受ける話として定着するが、これが『古事記』に收錄されると善と惡を試す兄弟葛藤譚となり、また兎が神になった由來を說明する話として利用されていく。つまり、因幡の白兎の源流はインドであるが、それがインドネシア-ベトナム-中國を経て韓國に伝わるにつれて、日本に近い型の話に發展していく。つまり、日本の因幡の白兎説話の直接的な故鄕はまさに韓國にあったのである。


The Inaba rabbit folktale of Japan can be found very easily in Asia. When the geographical distribution of the folktale changes from east to west, the extent of elaborateness of the folktale has the traits of being more refined. Hence, since India is located in the west end of geographical distribution of the folktale, it is highly probable that India is the origin of the folktale. On the basis of this assumption, the course of the spread of the folktale could be reconstructed as following according to the analysis of its contents. In India there is no counterattack from the part of the aquatic animal and it is only deceived by the land animal. When the folktale spreads to the east to reach Indonesia, even though the aquatic animal fails to counterattack, it at least shows the response of the counterattack to the land animal. When the folktale travels to further east, like Vietnam, the aquatic animal succeeds to counterattack to the land animal. When the folktale travels more to the east and reaches in South China and spreads to Han society, it develops into the folktale of the aquatic animal’s succeeding counterattack on the land animal and explaining the rabbits body traits of short tail. When the folktale crosses the sea and reaches to Korea, it is transformed to explain the reason why the rabbit comes to be dumb and how the mountain spirit cures the wound of the rabbit at the same time. When the folktale finally crosses the sea and reaches Inaba area, it settles to the folktale that the land animal deceives the aquatic animal to cross the sea and is counterattacked by the aquatic animal and is wounded and is cured by the mountain spirit. When the folktale is included in the central archive of Koziki, it becomes the conflict story of brothers’ experimenting good and evil and explaining the origin of the apotheosis of the rabbit. In terms of spreading the folktale, the origin of Inaba rabbit is India and when the folktale travels via Indonesia, Vietnam and China. When the folktale reaches to Korea, its shape becomes the most similar to that of Japan. In other words, it is Korea that Inaba rabbit’s immediate origin is.