초록 열기/닫기 버튼

본고는 교수학적 변환론을 이해하고, 지식이 변환된 모습을 담고 있는교과서를 분석함으로써 지식의 다양한 변환 가능성을 인식하는 데 목적이있다. 국어사 교육은 국어 교과에서 지식적 성격이 강한 부문으로 학문적 지식이 가르칠 지식으로 어떻게 변환되었는가는 살펴보는 데 적합하다. 본고에서는 교수학적 변환의 관점에서 검정 교과서의 국어 변천사 내용을 비교해 봄으로써 학문적 지식과 교육과정에 제시된 지식이 교과서 집필자들에의해 어떠한 방식으로 가르칠 지식으로 변환되었는지 살펴보았다. 이로써학교 문법에서 가르칠 지식인 국어사 지식을 올바른 방향으로 이끌어 가는데 도움이 될 것이라 기대한다.


This study aims to understand the theory of didactic transpositionand to analyze textbooks which contain transformed knowledge, witha view to knowing various possibilities of the transposition of knowledge. Education about the history of Korean language, which is a sectorclearly characterized by knowledge among Korean language textbooks,is appropriate for an examination of how academic knowledge has beenchanged into teachable knowledge. This study compares the contentsof the history of changes of Korean language in authorized textbooks interms of didactic transposition, so as to investigate how academic knowledgeand knowledge presented in curriculums has been changed byauthors of textbooks into teachable knowledge. It is expected that thisstudy will be subservient to moving ‘knowledge of the history of Koreanlanguage which is to be taught in school grammar’ in a right direction.