초록 열기/닫기 버튼

본문은 근대중국어후기에 해당하는 高丽·朝鲜时代의 중국어교재 10종(《原老》, 《忠义》, 《训世》, 《翻朴》, 《老谚》, 《朴谚》, 《老新》, 《朴新》, 《重老》, 《华音》)에 출현한 인청대체사(我, 我们, 我每, 俺, 俺每, 咱, 咱们, 咱每, 你, 你们, 你每, 恁, 恁们, 他, 他们, 他每)와 복수표지(们, 每)의 사용, 특징, 변천상황을 고찰하였으며 그 결과는 다음과 같다. 첫째, 1인칭대체사 중 가장 많이 사용된 것은 ‘我’[단수]와 ‘咱们’[복수]이고, 2인칭대체사 중 가장 많이 사용된 것은 ‘你[단수]’와 ‘你们’과 ‘恁’[복수]이다. 3인칭대체사 중 가장 많이 사용된 것은 ‘他’[단수]이고, 복수를 나타내는 경우 ‘他每’는 《原老》에서만 출현하며 ‘他们’은 《老谚》에서부터 출현하였다. 이 시기의 인칭대체사는 전반적으로 단수형식으로 복수를 나타낼 수도 있으며, 복수형식으로 단수를 나타낼 수도 있는데 이는 현대중국어와 다른 점이라고 할 수 있다. 둘째,《忠义》, 《老谚》에서 출현하는 ‘我一门, 我一们’중의 ‘一门, 一们’은 모두 복수표지가 아니고 ‘我们整个家族(家门)’과 ‘我们这种∼’이라는 의미를 표시한다. 셋째, 복수표지 ‘们/每’의 변천과정은 다음과 같다. 人称代词+每 人称代词+们 人称代词+们 一般名词+每 一般名词+每 一般名词+们 1단계에서는 인칭대체사와 일반명사 뒤에 모두 복수표지 ‘每’를 사용하였으나 2단계에 들어서 복수표지 ‘们’이 다시 출현하면서 먼저 인칭대체사와 결합하는 ‘每’를 대체하였고, 3단계에 들어선 후 비로소 일반명사와 결합하는 ‘每’를 대체하였다.