초록 열기/닫기 버튼

地名漢字是漢字大家庭中的重要一員,有自身的特點:地域性、穩固性、形義貼切性。地名漢字在漢字系統中佔有相當高的比例,具有一定的地域色彩,往往與方言詞聯繫緊密,又具有一定的方言色彩。地名專用字是地域文化和地域歷史的反映,具有較强的文化內涵。有些地名漢字,在特定地域內通行,有特定的讀音與意義。這些獨特的地名漢字,既是我們硏究地域民俗和地域文化的寶貴資料,也是我們硏究方言和古音的珍貴材料。在漢字硏究領域裡,地名漢字不受重視的現狀應該得到改變,地名漢字應當受到重視。我們應當加强對地名漢字的硏究。


Chinese Placename belong to one member of Chinese Words Family and own itself features such as District, Stableness and Similar Meaning. Chinese Placename occupies quite high proportion in the system of Chinese, and most of them have the particular feature of District. The Chinese of feature owns tight contact with the dialect and characteristic of dialect. Especially the customized word of placename that possess strong cultural connotation is a react of District Culture and District History. Some Chinese Placenames are available to specific districts and have specific pronunciation & meaning. These is either our precious files about researching District Folkways and District Culture, and or valuable information for studying dialect and ancient phonology. In the field of Chinese Words research, Chinese Placename research is relatively unsubstantial all the time. Placename is national cultural heritage, so Chinese Placename is paid more attention.