초록 열기/닫기 버튼

본 논문은 『열하일기』를 통해 한⋅중 지식인의 교류양상에 대하여 구체적으로 고찰하였다. 『열하일기』는 연암 박지원이 1780의 중국 사행시, 자제군관의 명목으로 참가하여, 두 달 동안의 일기와 여러 가지의 견문을 수록하여작성한 작품이다. 그 중에는 중국의 정치⋅경제⋅문화⋅풍습 등 사회 현황을기록한 것이 외에도, 한중 양국 지식인의 교류에 관한 내용도 많이 언급하고 있다. 『열하일기』에 언급한 문인들은 두 부류로 나누어 볼 수 있다. 전시대중한 문학교류에 있어 탁월한 인물, 또는 중국에서 연암과 직접 교류하였던 중국 지식인들이다. 이들 간의 문화교류는 중⋅한 문화교류에 크게 기여하였을 뿐만 아니라, 박지원의 인식, 또는 문예사상에도 큰 영향을 끼쳤다. 이들의 언설을 통하여 한⋅중 지식인의 교류양상과 중국 사회의 발전현황, 나아가 중국 지식인의 사회인식 등을 파악하고자 하는 것이 이 논문의 연구 목적이다.


The paper is aimed at studying the aspects of communications between Chinese and Korean literary intellectuals through the examination of Jehol Diary by Park Ji-won, In the 1780s, Park Ji-won went to China as a military officer on a diplomatic mission and spent more than two years in travelling. After returning to Korea, Park Ji-won compiled his diary written in China and the observations into the well-known Jehol Diary. The book records Chinese politics, economy, culture and customs in detail as well as the cultural exchanges between Korean and Chinese literary intellectuals. Jehol Diary introduces two types of literary intellectuals. One is the major outstanding figures in the earlier times of Korean-Chinese literary exchanges, and the other is Chinese intellectuals Park Ji-won met during his travel to China. Their amiable communication promoted the cultural exchanges between Korea and China, acquainted Park Ji-won with Chinese culture and contributed to his literary creation. The paper aims to examine the communications between Korean and Chinese intellectuals in the 18th century based on the records in Park Ji-won’s works, further comprehend the philosophical trends of Chinese intellectuals and have a better understanding of the society.