초록 열기/닫기 버튼

This study aims to examine the characteristics of the Korean morpheme ‘ㅅ’ (Sai-siot) that was used to make a compound noun bridging two separate nouns in Middle Korean. Sai-siot was largely divided into two kinds in usage in Middle Korean: one is the genitive case with grammatical function, ‘-ㅅ’, and the other is Sait-sori ‘ㅅ’ that was produced in the combination of two linguistic forms. These two kinds of ‘-ㅅ’ had clearly different origins, but such a classification is considered to have dissipated in the specific environment of making a compound noun during the Middle Korean stage. In the end, there are cases where the constitution of noun phrases that used ‘-ㅅ’ as genitive case became independent words, and there are cases where Sait-sori ‘ㅅ’ was produced in connection with ‘noun+noun’. The ‘ㅅ’ that is shown in compound nouns in Modern Korean should not confine its origin only to the genitive case of ‘-ㅅ’ in Middle Korean; the ‘ㅅ’ that is used in compound nouns in Modern Korean remains as a mixed use of both genitive case and Sait-sori in the structure of compound nouns rather than a complete succession of the genitive case of ‘-ㅅ’ in Middle Korean.