초록 열기/닫기 버튼

본 논문은 로크와 훔볼트의 언어개념을 ‘언어와 사고’의 관계 문제를 중심으로 상호 비교해 보는 것을 근본 목적으로 삼고 있다. 먼저, 로크는 인간에게 있어서 ‘언어’는 사회 속에서 의사소통의 수단이나 도구로 이용되는 것이 가장 본질적인 특성이며, 이러한 특성은 자연적인 것이 아니라 사회적인 약정에 의한 것이라고 주장한다. 특히 로크는 낱말(언어)을 그것을 사용하는 사람의 마음속에 있는 관념의 기호라고 주장한다. 이에 반해, 훔볼트는 인간의 사고활동이 언어와 함께 수행되기 때문에, 언어의 본질은 인간의 정신활동(사고)과 불가분적인 어떤 것이라고 주장한다. 물론 훔볼트 역시 로크가 강조하는 의사소통의 수단으로서의 언어적 기능을 인정하기는 하지만, 본질적인 의미에서의 언어는 동적인 정신활동이며, 언어를 통해 비로소 정신이 형성된다고 주장한다. 따라서 이렇게 본다면, 양자 간의 언어개념에는 본질적으로 명확한 차이가 존재한다고 할 수 있다. 그런데 이들 양자의 언어개념에서 나타나는 차이성은 이뿐만이 아니다. 예를 들어, 위에서 언급한 언어의 본질적인 기능 문제이외에도, 인간 언어의 역사적 기원 문제나 말(Rede) 개념의 사용 문제, 그리고 언어를 사용하기 위한 인간의 조건 여부 문제 등에서도 명확한 차이가 나타난다. 본 연구에서는 바로 이러한 문제를 염두에 두면서, 첫째로 로크의 언어사상을 그의 마음과 관념 및 낱말(언어) 개념을 중심으로 살펴보았다. 그런 다음, 이와 대비되는 훔볼트의 사상을 ‘언어와 사고의 관계’ 문제를 중심으로 검토하였으며, 끝으로 이들 양자의 언어개념을 유비적으로 비교해 보면서 그 본질적인 차이성을 밝혀보고자 하였다.


This thesis, centered on J. Locke and W. v. Humboldt's concept of language, is written for the purpose of illuminating their view of language and investigating the relationship between a matter of language and that of thought. First, Locke considers language was to be the great instrument and common tie of society. And language consists of words, and words are signs of ideas. Locke's discussion in language is shaped by his belief that these conditions of the transference of knowledge were in his time commonly unsatisfied, especially in two domains. First, there was no agreed classification of ‘substance’ based on careful observation and experiment. Second, the ideas associated with the names of mixed modes often varied both in the usage of different people and in that of the same person at different times. But Humboldt deals with ‘the diversity of the structure of human language’ and deals with it in respect of ‘its influence on the spiritual development of mankind.’ According to his theory, a language is not work(ergon) but an activity(energeia). Its true definition may therefore only be genetic. It is after all the continual intellectual effort to make the articulated sound capable of expressing thought. In short, he conceives of language as a particular ‘intellectual effort’.